菊花與劍
東方和西方,距離果然是很巨大的…
這本書,是第二次世界大戰期間,美國人為了更加瞭解日本人,所以找了一個叫做潘乃德的人類學家寫了份關於日本人的報告,沒想到在戰後這本書竟然持續熱門,而且成為外國人和日本人打交道時的一本很重要的參考書,一直到了現在都還是不斷地再版。以一個台灣人而言,讀一本 中文翻譯的美國人研究日本人
的書,其實是有很多重樂趣的,可以了解西方人是怎麼看東方人,也可以看到東方人是怎樣認為西方人如何看待東方人的 (好像繞口令 orz);另外,也可以看到其實東方和西方文化上確實是有不少差距,至少有些作者描述到他所難以理解的現象,我們看來倒是覺得很自然,只是不知道這樣的感覺究竟是因為同樣身為東方民族、還是因為台灣曾受日本殖民和近年來哈日風潮的影響。

Write a comment