台客風波
台灣要吹起政治正確之風了嗎 ?
最近不知道怎麼搞的 (好像是因為選美 ?),”台客” 這個名詞又再度為大家所重視,再加上某些綜藝節目的過度炒作,一時之間好像省籍之間又呈現劍拔弩張的情況;本土派的團體希望各界不要再使用 “台客” 這種具歧視性的字眼,而某些特定族群的人就會用一種帶著揶揄的口氣說既然你們愛台灣、那為什麼不能叫台客 ? 搞到現在,剛剛看到一則新聞,說是要求把 “猶太”、”回教” 等稱呼也要正名一下;一時之間,台灣似乎吹起了政治正確的風潮。
其實我是覺得,語言本身沒有什麼特殊的意思,但是在某些特定人士的炒作下,把 “台客” 和 “俗” 做了一個連結,”台客” 這個詞就帶有貶意了;既然被指稱到的人覺得這樣的詞有貶意,那講這個詞的人也該知道要尊重對方,就不要再提這個詞,這樣不就了結了嗎 ? 另外,在美國可以看到黑人互相用 “Negro” 來稱呼 (有的地方翻譯作 “老黑兄弟”),但是如果你用 “Negro” 去稱呼一個黑人的話,大概是免不了被扁的吧… 有些字詞,自己人互相稱呼可以,別人稱呼是不行的。
BTW,說 “猶太” 要改名成 “尤太”,理由是因為 “猶” 字有 “犬” 字邊,有歧視意味;我倒是認為,”尤” 字長得跟 “犬” 字更像,假如 “猶” 真的有歧視意味,那換成 “尤” 也不見得高明到哪兒去 XD
Technorati Tags: taiwan

Write a comment