潛水鐘與蝴蝶
就算到了生命的盡頭也還想做的,一定是你最熱愛的事。
如果不去管作者是怎麼寫這本書的話,本書的內容大概可以歸類到輕鬆小品去;但是一考慮到作者是在中風後全身肌肉幾乎都無法發揮作用的情況下完成這本書的話,本書突然就變成了歌詠人生的勵志大作了。
在我還沒開始看內容之前,封面上是這樣寫的:
… 44 歲的他突然腦幹中風,全身癱瘓,不能言語,只剩下左眼還有作用。在友人的協助下,靠著眨動左眼,他一個字母一個字母地寫下這本不同尋常的回憶錄。…
當時我第一個想到的是 “二進制”,後來想想不太可能,應該是用選字母然後眨眼表示 “是/不是” 這樣,這又讓我又聯想到 “Google Suggest“,如果有這個的幫助的話,要拼字應該比較簡單吧… 不過看這本書的內容,我總覺得不太合理,如果我是他,我會想辦法把該講的趕快講完,不會有那種心情去堆砌那麼多形容詞 @_@ 這或許就是文學家和工程師的不同吧 ?
Comments
Trackback from jiing\’s blog
Date: 2006/7/7, 11:02 下午
潛水鐘與蝴蝶(Le Scaphandre et le papillon)…
當軀體僅剩左眼能夠眨動時,我們可以如何謳歌生命?
作者:前法國Elle雜誌總編輯 Jean-Dominique Bauby著
譯者:邱瑞鑾 譯
出版社:大塊文化
出版日期:1997 年 10 月 28 日
Pv
南方朔:「人…

Write a comment